【駐警隊通知 Campus Security Team Notice】106週年校慶活動與交通管制通知

刊登日期:2025 年 10 月 29 日

總務處駐警  通 知

Campus Security Team, Office of General Affairs - Notice

 

一、【通知事項 Notice

日期/時間

Date / Time

活動/事項

Event / Activity

地點

Location

停車規定

Parking Regulations

1027() - 1031()

Oct. 27th (Mon)–Oct. 31th (Fri)

校慶週校內各單位活動

Anniversary Week activities organized by various campus units

校園內

On campus

憑邀請書函,向邀請單位索取停車折抵券

Free parking with an invitation letter

 

1031(

08:00-17:00管制

15:00-17:00路跑

 

Oct. 31th (Fri)

Campus traffic control:

08:00–17:00

Campus Wellness Run:

15:00–17:00

校園健康路跑管制

Campus Health Run – Traffic Control

行政大樓前廣場及周邊、西側門

Front Plaza of the Administration Building and surrounding area, West Gate

前廣場周邊禁止停車與通行,並實施西側門管制

No parking or passage near the front plaza.

West Gate access will be restricted.

111(- 112()

Nov. 1st (Sat)– Nov. 2nd (Sun)

各項校慶活動

Various anniversary events

大門口

Main Gate

汽車全天開放進出並免收停車費。

Cars are allowed to enter and exit the campus freely throughout the day, with no parking fees charged.

機車維持車牌辨識管制,僅限年度有效車證者入校。

Motorcycles will remain under license plate recognition control, and only those with valid annual vehicle permits are allowed to enter.

 

111(08:00-17:00

Nov. 1st (Sat) 08:00–17:00

圖書館校慶慶祝大會

University Anniversary Celebration at the Library

圖書館

Library

貴賓車輛依指引停放至前廣場

VIP vehicles park in the front plaza as directed

111()

演唱會時間:18:15-21:15

東一門及東二門開放時間:20:15–22:15

 

Nov. 1st (Sat) 

Concert Time: 18:15–21:15

East Gate 1 and East Gate 2 open 

20:15 -22:15

惠蓀堂校慶演唱會

Hui-Sun Hall Anniversary Concert

惠蓀堂

Hui-Sun Hall

惠蓀堂南側路邊停車位、中興東路最北端、第二停車場保留為貴賓停車位

VIP parking reserved along the south side of Hui-Sun Hall, the northern end of Zhongxing East Road, and Parking Lot No. 2.

除貴賓停車輛外,其他車輛請改停他處

Other vehicles please park elsewhere.

演唱會結束時段,東一門及東二門將開放供汽車離校使用。

During the concert dismissal period, East Gate 1 and East Gate 2 will be open for vehicle exit.

二、如政府宣布放颱風假,相關延後措施請見體育室網站,校運會專區。

In case of a day off due to typhoon, please see the Sports Office website for updates in the Campus Games section.

三、本校教職員工生車輛進出校園請配合管制措施,並注意人車安全。

All faculty, staff, and student vehicles entering and exiting the campus are asked to follow control measures and pay attention to pedestrian and vehicle safety.

 

總務處駐警敬啟

Sincerely,

Campus Security Team

Office of General Affairs

臨停車輛線上繳費

了解更多
TOP