〖General Affairs Office Notice 交管〗4月13-14日(六日),校內假日活動及收費方式通知
刊登日期:2024 年 04 月 12 日
總務處 通 知
General Affairs Office Notice
活動人數及通知
Activity Attendance and Notification
二、假日大型活動採人工收費,駐警隊將視校園車流量情況,適時實施車輛總量管制(本校教職員工生有證車輛不受影響)。請本校教職員工出入校門注意人車安全。
Large-scale activities on holidays are subject to manual charges. The campus police will implement vehicle volume control as needed (faculty, staff, and students with valid permits will not be affected). Please pay attention to pedestrian and vehicular safety when entering and exiting the campus gates.
三、校內各單位如有辦理活動或會議,請務必事先通知本校駐警隊(電話:22840286)協調因應辦法,避免因總量管制影響入校權利。
If any units within the school organize activities or meetings, please notify the Campus Security Office (tel: 22840286) in advance to coordinate response measures, avoiding any impact on the right to enter the campus due to volume control.
總務處敬啟
Sincerely,
General Affairs Office
General Affairs Office Notice
活動人數及通知
Activity Attendance and Notification
【日期】 【Date】 |
【通知內容與人數】 【Notice and Attendance】 |
4月13日(六) April 13th (Saturday) |
農夫市集,人數約350人。 Farmer's Market, approximately 350 people. 紐西蘭商新益美公司租借惠蓀堂辦理年會, 人數約1500-1900人。 New Image International company rented Hui-Sun Auditorium to hold annual meeting, with approximately 1500-1900 people. 學士後醫學系舉辦考試,人數約450人。 Department of Post-Baccalaureate Medicine is holding an examination, with approximately 450 people. |
4月14日(日) April 14th (Sunday) |
農夫市集,人數約350人。 Farmer's Market, approximately 350 people. 外文系辦理韓國語文能力測驗,人數約600 人。 Department of Foreign Languages and Literatures conducted TOPIK test, with approximately 600 people. |
二、假日大型活動採人工收費,駐警隊將視校園車流量情況,適時實施車輛總量管制(本校教職員工生有證車輛不受影響)。請本校教職員工出入校門注意人車安全。
Large-scale activities on holidays are subject to manual charges. The campus police will implement vehicle volume control as needed (faculty, staff, and students with valid permits will not be affected). Please pay attention to pedestrian and vehicular safety when entering and exiting the campus gates.
三、校內各單位如有辦理活動或會議,請務必事先通知本校駐警隊(電話:22840286)協調因應辦法,避免因總量管制影響入校權利。
If any units within the school organize activities or meetings, please notify the Campus Security Office (tel: 22840286) in advance to coordinate response measures, avoiding any impact on the right to enter the campus due to volume control.
總務處敬啟
Sincerely,
General Affairs Office